Сегодня:
22 августа 2019 года
четерг
Сейчас: 09:58
on-line: 37 зарегистрировано: 17618

10 часто используемых английских сленговых слов

  13.11.2015 19:00

Сленг  – это не что иное как использование английский слов неформальным образом, обычно среди молодежи. Когда вы используете слова неформальным образом, вы должны быть осторожны – нельзя употреблять сленговые выражения, разговаривая с начальником, старшими людьми или учителями. Сленговые слова лучше использовать, общаясь с друзьями, коллегами по работе и с теми, кто вам действительно близок, кого вы хорошо знаете.
 

Еще один важный аспект сленговых слов в английском языке, это то, что такие слова не всегда являются уникально производными словами, вы не найдете их значение в обычных словарях; эти слова происходят из других слов или сленговых выражений. Например, у меня есть друг Джон, который хорошо ко мне относится, но за спиной может говорить обо мне всякие гадости, что делает его в некоторой степени моим врагом, не так ли? Поэтому Джон для меня – frenemy = friend + enemy. Вот так образовалось сленговое слово – из двух обычных английских слов.

А теперь перейдем к нашей 10-ке часто используемых английских сленговых слов.

1. To blow out of here

Это сленговое выражение означает уходить, покидать помещение, идти к выходу.

Например: It's time I blow out of here, the movie is really awful.

2. A pain in the neck

Все мы знаем, что боль в шейном отделе позвоночника неприятная штука. Так вот цель этого выражения обозначить что-то очень раздражающее вас.

К примеру, ваш младший брат или сестра достает вас своими  вопросами или просто не хочет слушаться вас, тогда вы можете сказать: My little baby brother is a pain in the neck; he asks me so many stupid questions.

3. Zapped out

Вы трудились не покладая рук весь день, и теперь чувствуете ужасную усталость. Чтобы выразить это чувство полной истощенности используйте это сленговое выражение. Например: I was really zapped out after a very long day at work.

4. To catch some Z’s

На просторах интернета даже смайлик такой существует, который обозначает сонное состоянии и пускает буквы Z над головой. Как вы уже догадались, это сленговое выражение обозначает «поспать, вздремнуть».

К примеру: Before I take my flight, I might need to catch some Z's.

5. Screw around

Очень интересное выражение; многие из нас это делают в течение дня. Догадались?

Screwing around означает бездельничать, тратить время, находясь на рабочем месте. В facebook зайти или новости vk проверить.

Пример: If you screw around too much, you will be fired.

6. Far out

Обычно используется для описания музыки, и чего-нибудь прекрасного, хорошего. Например, вы пошли на концерт любимой рок-группы, наблюдая, как выступают музыканты, вы можете сказать: The music at the concert is far out.

7. To goof up

Опять-таки, все мы не без греха. Сленговое выражение to goof up означает делать глупости, сглупить, совершать серьезную ошибку. К примеру, вы можете сказать: I goofed up by coloring my hair purple. Или: I goofed up by painting my room red.

8. To make waves

Слышали выражение – делать волны? Многие подростки так говорят. Вот и в английском есть аналогичное  сленговое выражение, а означает оно создавать проблемы и неприятности.

Например: The politician's controversial statement made waves around the town.

9. Bummed

Как вы думаете, связано ли это выражение с настроением? Верно, очень даже связано. Когда вы в депрессии, расстроены по какому либо поводу, описать свое состояние можно при помощи этого сленгового слова: After I heard the news about the recession, I was really bummed.

10. Air head

Никогда не говорите человеку в лицо, что он air head, поскольку это не тактично, и вы можете его обидеть. Почему? Выражение air head дословно означает голова с воздухом внутри, то есть без мозгов. Будьте осторожны, ведь никому не нравится, когда него называют глупым.

Например: My sister is dating an air head. Имеется ввиду, что сестра встречается с парнем, у которого кроме мышц ничего нету, никакого интеллекта.

Добавить коментарий
Ваше имя: *
Комментарий: *
Фото:
Ссылка на видео YouTube:
Комментарии
  Томас
Во дела!
  Лена
Интересно, не знала
  Тамара
Мне особенно понравилось про Air head
  Леша
Блин, Air head - это реально про парня моей сестры ((
  Макс
Не зацепил пост

Блог автора

Автор: HelenGreen_USA   |  Education  |  11.06.2015 09:54  |  Комментарии (1)  |  Читать дальше
Как выучить английские фразовые глаголы?
Как выучить английские фразовые глаголы?
На тему фразовых глаголов написано немало учебных пособий, в основном на английском языке. Я хочу порекомендовать вам учебник (на русском языке), который поможет не только узнать много фразовых глаголов (это можно узнать из пабликов «ВКонтакте»), но и закрепить эти знания в упражнениях (этого нельзя сделать в пабликах «ВКонтакте»). Этот учебник – «Фразовые глаголы в английском языке», автор В. В. Ильченко. Но сначала немного о том, что такое фразовые глаголы, почему их нужно изучать и какие с ними связаны трудности.
Автор: HelenGreen_USA   |  Education  |  09.03.2015 20:58  |  Комментарии (4)  |  Читать дальше
Дуэль: British English против American English!
Дуэль: British English против American English!
Меня давно интересовали существующие различия между британским и американским английским. Я решила немного исследовать этот вопрос и собрала небольшой словарик различий. Вообщем, получилась довольно-таки зрелищно, на мой взгляд.
Автор: HelenGreen_USA   |  Education  |  09.03.2015 11:01  |  Комментарии (4)  |  Читать дальше
Зачем американцы используют выражение "в ореховой скорлупе"?
Зачем американцы используют выражение "в ореховой скорлупе"?
Идиома "in a nutshell" используется в английском языке довольно часто. Если перевести её на русский дословно получится очень забавно - "в ореховой скорлупе", "внутри ореха".
Автор: HelenGreen_USA   |  Education, Разное  |  01.11.2015 02:43  |  Комментарии (1)  |  Читать дальше
А вы знали?
Популярное сленговое слово "wassup" (сокращение от what's up? - "как дела?") появилось не 15 лет назад в рекламе пива, а почти на век раньше: впервые оно упомянуто в книге, выпущенной в 1902 году.
Автор: HelenGreen_USA   |  Video, Education  |  06.03.2015 03:01  |  Комментарии (9)  |  Читать дальше
Как развить память, или мнемотехника (метод Цицерона)
Как развить память, или мнемотехника (метод Цицерона)
Чтобы изучать иностранные языки, должна быть хорошая память - это обязательное условие. Но ее нужно постоянно поддерживать в "рабочем состоянии". Тренировать. Советы на эту тему - смотрите в ролике.


Топ блогеров
1
roman

  Всего постов: 128

  Просмотров: 43919


2
HelenGreen_USA

  Всего постов: 150

  Просмотров: 42690


3
Lola

  Всего постов: 142

  Просмотров: 42074


4
Volsebnik

  Всего постов: 169

  Просмотров: 35528


5
PavelGreen

  Всего постов: 153

  Просмотров: 33089


6
Taisia

  Всего постов: 84

  Просмотров: 27601


7
slim

  Всего постов: 40

  Просмотров: 24626


8
KarinaStar

  Всего постов: 24

  Просмотров: 23043


9
ded

  Всего постов: 120

  Просмотров: 17551


10
Andrey

  Всего постов: 43

  Просмотров: 16820


11
Divitych

  Всего постов: 74

  Просмотров: 16336


12
solooo

  Всего постов: 104

  Просмотров: 15873


13
Blood_pacient

  Всего постов: 69

  Просмотров: 14618


14
eva

  Всего постов: 117

  Просмотров: 14220


15
babene

  Всего постов: 97

  Просмотров: 14053


16
no_air

  Всего постов: 138

  Просмотров: 13590


17
geoleg1512

  Всего постов: 22

  Просмотров: 13447


18
piggy

  Всего постов: 128

  Просмотров: 12782


19
pozitiv

  Всего постов: 131

  Просмотров: 12347


20
NS

  Всего постов: 59

  Просмотров: 11875



Подписка на новости
Рекомендуйте нас